vorige gedicht
vorige gedicht
Galla Picta. [3]
Kleñved-henamzer,
en dro d'am c'horf 'korvigell
iliav diweñvus.
['klê:-vè-dê-'nâm-zèr
,ên 'dró: ,dâm 'χòrf kòr-'vi:-gèl
'il-jaw di-'wê:-vüs]
[literally >
"antiquity illness
around my body twines
unwithering ivy"]
Longing for antiquity,
evergreen ivy twines itself
around my body.
Oudheidnostalgie,
mijn lichaam omstrengeld met
eeuwiggroen klimop.
Gant/By/Van: 白ç‹
[Galla Picta = Painted Galla]
[kleñved-henamzer = hiraezh vras d'an henamzer]
[i: = ee / i = short ee / χ = Greek c'hi / r = like in French /
' = stress / , = lower stress / ^ = nasalised vowel]
Ingezonden door
Geplaatst op
26-03-2016
Geef uw waardering
Op basis van 1 stemmen krijgt dit gedicht 1 van de 5 sterren.Social Media
Tags
Bodypainting Cybele Eeuwigheid Galla Klimop OudheidReacties op ‘Galla Picta. [3]’
Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!