1001 Gedichten

1001 gedichten

Zet ook uw gedichten op 1001Gedichten.nl

Heeft u nog geen account? Meld u gratis aan!

Print dit gedicht
vorige gedicht

Mea scaena es.

-- Sally Cinnamon ['87] -- The Stone Roses --

Usqu'ad Sally numquam fortunatus éram
desiderábam tantum plus
nubes pluviae me conséqui solébant
magna vi fluébant
ulúla me-cum, séda animum.

Demítta e caelis
Sally Cinnamon, mea scaena és.

Frá, frá, frá, flá, flá, bullaegummi
cerisi sapor tuis labris
aliquid ést, eho, explicándum
e quis confecta és:
succaro, aromati et boni varietati.

Demítta e caelis
Sally Cinnamon, mea scaena és.

Fíxa me aspícis
a vitrea quaque particula
a quoque cultre subrídes in me
Sally Cinnamon, mea scaena és.

Tum reponébam litteras
in loco ubi evéntas
in sacco sagi
in via ferrea urbī.

Demíttas eam a caelis
Sally Cinnamon: t'és scaena illí !!

[Translatio a 白狐]

NOTES > the verbs have been stressed -- exception: illí [= to her/him]
-ī signifies the locativus [domī = at home; orbī = in the world]
frá > frangere/fractus [break] -- flá > flare/flatus [blow]

vorige gedicht
Toevoegen aan favorieten

Ingezonden door

Geplaatst op

Geef uw waardering

Op basis van 1 stemmen krijgt dit gedicht 1 van de 5 sterren.

Social Media

Tags

Geluk Kers Liefde Liefdesbrief Thestoneroses Vervulling

Reacties op ‘Mea scaena es.’

Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!

Reageren

We gebruiken uw gegevens alleen om te reageren op uw bericht. Meer info leest u in onze Privacy & Cookie Policy.

Wilt u direct kunnen reageren zonder elke keer naam en e-mailadres in te voeren? Meld u hier aan voor een account!

Mea scaena es.