1001 Gedichten

1001 gedichten

Zet ook uw gedichten op 1001Gedichten.nl

Heeft u nog geen account? Meld u gratis aan!

Print dit gedicht
vorige gedicht

Ziek en koortsig

van Akutagawa Ryūnosuke* (1892-1927).

Ziek en koortsig zie 'k
heel even kersebloesems,
toch nog bibber ik.



Vertaling: 白狐 [5/7/5]

Sick and feverish
Glimpse of cherry blossoms
Still shivering.

http://www.toyomasu.com/haiku/

[* Ryū-no = Dragon's (Draken-) / -suke <-- musúko = son (zoon):
Drakenzoon was zijn roepnaam.]

vorige gedicht
Toevoegen aan favorieten

Ingezonden door

Geplaatst op

Geef uw waardering

Op basis van 3 stemmen krijgt dit gedicht 2 van de 5 sterren.

Social Media

Tags

Haiku Japan Kersebloesem Koorts

Reacties op ‘Ziek en koortsig’

Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!

Reageren

We gebruiken uw gegevens alleen om te reageren op uw bericht. Meer info leest u in onze Privacy & Cookie Policy.

Wilt u direct kunnen reageren zonder elke keer naam en e-mailadres in te voeren? Meld u hier aan voor een account!

Ziek en koortsig