Hodie. [Jefferson Airplane]

Hodie amore dúcor tibi placéndi plus quam prior.
Hodie sció quid fácere vólo, sed néscio ad quid.
Tibi vívere omnia ést, quae fácere vólo.
Te amáre mihi érit, cum somnia mea evénient.
Hodie me ágis dícere quomodo alius fáctus sím.
Hodie in meos oculos vidébis, ita, alius fáctus súm.
Plus sím quam quisquis súm dícere mendacium sít.
Tale plenus amoris súm, ut erúmpam et incíp(i)am lacrimáre.
Hodie quidquid vís, tibi iúro, omnia evéniet.
Hodie plene mihi conscius fáctus súm, quantum te ámo.
Tecum stánte hic mundo testáter de amoris sententia,
sed ulla verba reperíre non póssim,
namque illa imperfecta súnt.
Age áge áudi me:
sic multo donec ea evéniant.
Et tibi quod omnia ágo:
omnia per te !!

Translation into Latin by 白狐.

Today -- Jefferson Airplane. [1966/67]
[Marty Balin / Paul Kantner]

-- NOTES --

-- I stressed the verbs.
-- verse 2 > sció > pronounce like "show" but without the thick-w !!

© Copyright Shirogitsune

Ingezonden door

Shirogitsune

Geplaatst op

11-02-2015

Tags

Betekenis Droom Gevoelen Liefde Vandaag Woord