Al wat ik aanraak
van Kobayashi Issa.
Al wat ik aanraak
met tederheid, prikt, helaas,
gelijk brandnetel.
Vertaling: ç™½ç‹ [5/7/5]
Everything I touch
with tenderness, alas,
pricks like a bramble.
http://examples.yourdictionary.com/examples-of-haiku-poems.html
[A haiku of Kobayashi Issa's,
a haiku master poet from the late 1700s and early 1800s.]
© Copyright Shirogitsune
Ingezonden door
Shirogitsune
Geplaatst op
16-11-2012