Nara weer de Man. [MB]
Voor geur van chrysant
beklim ik Duister-Bergpas,
Sekku Festival ?!
Geur van chrysant en
hier in Nara oeroude
-- Boeddhabeelden.
Nara weer de Man
na hoeveel generaties ?!
-- geur van chrysant ...
Chrysanten in hand
Nara uit Naniwa waarts
een vroege Maannacht.
Vertaling: 白ç‹
MB994: kikú no ká ni / Kurágarì nobóru / Sékku ka ná.
MB995: kikú no ká ya / Nára ni wà furúki / Hotóketà chi.
MB996: kikú no ká ya / Nára wa ìku yó no / otóko bùri.
MB997: kikú ni déte / Nára to Nániwa wà / yóï zukÃyo.
Nara was the capital from 710 to 784
[acc. to my Kenkyûsha Dictionary from 710 to 794.]
Hotoketachi = lit. "Buddhas"
Naniwa = Ôsaka.
Jane, "otoke buri = handsome man" ??
iku yo no otoko buri =
how-many of-ages/generations man after-again >
man (of) after how many ages again.
© Copyright Shirogitsune
Ingezonden door
Shirogitsune
Geplaatst op
15-07-2013