Verstrooide kat.
Verstrooid van geest
kauwt een kat op een bloem
van de flespompoen.
Absentmindedly
a cat (is) chewing the flowers
of the bottle gourd.
Vertaling/Translation: 白ç‹
[Yosa Buson #386.]
yuu-gao no / haná kà mu néko ya / yosò-gókóro.
"evening-face's / flower(s) chewing cat -- / elsewhere-heart/mind."
NB > "flespompoen" is een alternatief voor het gebruikelijke "kalebas",
maar botanisch gezien is "flespompoen" juister !!
Zie het volgende >
Wikipedia > "Gourds are often called "calabashes", but this is incorrect;
calabashes (Crescentia cujete) are the fruit of the tree,
while gourds (Lagenaria) grow on vines."
Therefore, the calabash tree has blossoms,
the bottle gourd vine has flowers !!
Ingezonden door
Geplaatst op
15-11-2014
Geef uw waardering
Op basis van 1 stemmen krijgt dit gedicht 1 van de 5 sterren.Social Media
Tags
Bloem Flespompoen Haiku Kat VerstrooidheidReacties op ‘Verstrooide kat.’
Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!