1001 Gedichten

1001 gedichten

Zet ook uw gedichten op 1001Gedichten.nl

Heeft u nog geen account? Meld u gratis aan!

Print dit gedicht
vorige gedicht

Coquendo sobam . . .

-- Prima Pars --

Coquendo sobam
ramulos igni frango
hic ipse meó.*

[Yosa Buson #827.]
ware nomi no / shiba ori kuberu / soba-yu ka-na.

"me only 's/of / brushwood by-breaking burn/throw-on-the-fire /
buckwheat-noodles hot-water I-wonder-?!-(if someone will visit me)."

[* meá if one's a woman.]
_____

-- Secunda Pars --

Luna hiberna,
sed altum caelitemplum
sine porta est.

[Yosa Buson #843.]
kañ-getsu ya / moñ naki tera no / teñ takashi.

"cold/winter-Moon and / gate-less (Buddhist-)temple's / sky (so) high."
_____

Translations: 白狐

vorige gedicht
Toevoegen aan favorieten

Ingezonden door

Geplaatst op

Geef uw waardering

Op basis van 1 stemmen krijgt dit gedicht 1 van de 5 sterren.

Social Media

Tags

Alleen Haiku Koken Kreupelhout Soba Vuur

Reacties op ‘Coquendo sobam . . .’

Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!

Reageren

We gebruiken uw gegevens alleen om te reageren op uw bericht. Meer info leest u in onze Privacy & Cookie Policy.

Wilt u direct kunnen reageren zonder elke keer naam en e-mailadres in te voeren? Meld u hier aan voor een account!

Coquendo sobam . . .