Da vezañ er goursav
War e zivout e-unan, a-zivout brederourien hag Attis
[eus an Anacreontea #13]
peogwir He doa lakaet káer Kyvivi hanterwregel Attis
kouezhañ forzh-foll e karantez Ganti He-unan,
ez eus reoù a lavar e oa er c'hrec'hiennoù o krial Anezhi
tud all a gri er goursav goude evañ an dour kuzhmuzus
a Apollo Phoibos loreellet
a red a-hed kribennoù krec'hiennoù a Glaros
me evelkent, dre vezañ hoalet gant Dionysos Lygaios
gant c'hwezh-vat ha gant va c'henseurtez
e hiraezhan ha kalz e hiraezhan da vezañ er goursav
-- Troidigezh gant ç™½ç‹ --
ΠεÏι Έαυτου, Φιλοσοφων και Αττιδος.
oί μεν καλην Κυβηβην τον ήμιθηλυν Αττιν
εν ουÏεσιν βοωντα λεγουσιν εκμανηναι·
οί δε ΚλαÏου παÏ' οχθαις δαφνηφοÏοι(Ï„)ο Φοιβου
λαλον πιοντες ÏÎ´Ï‰Ï Î¼ÎµÎ¼Î·Î½Î¿Ï„ÎµÏ‚ βοωσιν·
εγω δε του Λυ(γ)αιου και του μυÏου κοÏεσθεις
και της εμης ÎταιÏης θελω θελω μανηναι.
-- NOTES --
[metrum > x - - / x - - / x - - / x - - / x -]
[δαφνηφοÏοι(Ï„)ο = "may He wear the laurel !!" > ðaf-ni-'fo-ri-(t)o
δαφνηφοÏου leaves one unstressed syllable short !!]
[του Λυ(γ)αιου = of the dark One, like Krishna . . .]
[Έ, oί, ή, Ï, Î = with spiritus asper // ð = like in "the" > δε]
Reacties op ‘Da vezañ er goursav’
Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!