Kile Kozh Bleuñv e-Biou
daou vloaz 'zo en doa braget gant ur miziad gopr
dindan ur voger-difenn en doa splujet ul lu en e bezh d'e zistruj
ar Sina en he bleuñv he doa serret ar c'helaouerezh
ar marw hag ar vuhez -- hon disparti hir
den n'en doa kerc'het en-dro an teltennoù lezet war o lerc'h
mirc'hed a oa deuet en-dro gant keloù
diwar-benn rest ar vannieloù
d'ur servij d'ar re varv ez eus c'hoant -- diskred am eus e teuio
an Douar hag an Neñv -- o ouelañ emaon bremañ
[unflourishing old friend]
year before last he boasted about a month's pay
under a wall an entire army disappeared
flourishing China cut off the news supply
death and life -- our long separation
no-one collected the abandoned tents
returning horses with intel on remaining flags
a memorial ceremony -- I doubt he'll attend
Earth and Sky -- I'm crying now
-- Tr. gant/by ç™½ç‹ [Bái Hú] --
å¼µç± ZhÄng JÃ
「沒蕃故人〠[méi fán gù rén]
å‰å¹´ä¼æœˆæ”¯ - qián nián fá yuè zhÄ«
城下沒全師 - chéng xià mò quán shī
è•ƒæ¼¢æ–·æ¶ˆæ¯ - fán hà n duà n xiÄo xÄ«
æ»ç”Ÿé•·åˆ¥é›¢ - sÄ shÄ“ng cháng bié lÃ
無人收廢帳 - wú rén shÅu fèi zhà ng
æ¸é¦¬è˜æ®˜æ—— - guÄ« mă shà cán qÃ
欲ç¥ç–‘å›åœ¨ - yù jì yà jÅ«n zà i
天涯å“æ¤æ™‚ - tiÄn yá kÅ« cÄ shÃ
"year-before-last boast month's pay
under wall dive/disappear entire division/army
flourishing China break-down/cut-off news
death life long separation [from each other]
no-one collected abandoned tents [zhà ngpéng]
returning horses knowledge remaining flags
wish memorial-ceremony doubt he attends
sky limit crying this moment"
å¼µç± ZhÄng Jà -- Thinking of a Friend Lost in the Tibetan War
http://wengu.tartarie.com/wg/wengu.php?l=Tangshi&no=151
Reacties op ‘Kile Kozh Bleuñv e-Biou’
Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!