vorige gedicht
volgende gedicht
vorige gedicht
volgende gedicht
Zadelvast over blauw saffieren bergen.
Van Akka Mahadevi.
Zadelvast - over blauw saffieren bergen
met maanstenen slippers aan
op lange hoorns toetend,
o Shiva, - wanneer zal ik U pletten
tegen mijn - kruikeborsten ?!
O Heer vol schoonheid wit als jasmijn,
wanneer - kom ik bij U aan
ontkleed van lichaamsschaamte
en kuisheid van het hart ?!
Vertaling: 白ç‹
Engelse versie:
-- Riding the blue sapphire mountains. --
http://www.poetry-chaikhana.com/
Poets/M/MahadeviAkka/Ridingblue/index.html
Reacties op ‘Zadelvast over blauw saffieren bergen.’
Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!