1001 Gedichten

1001 gedichten

Zet ook uw gedichten op 1001Gedichten.nl

Heeft u nog geen account? Meld u gratis aan!

Print dit gedicht
vorige gedicht

In de herfstige velden ...

uit de Kokinshû. [KKS IV: 225]

In de herfstige velden
valt witgeworden dauw,
zijn het kralen,
doorgestoken en geregen
aan spinnerag aaneen ?!



Vertaling: 白狐

aki no no ni
oku shiratuyu ha
tama nare ya
tsuranukikakuru*
kumo no ito tsugi

van: Fun'ya no Asayasu.
[* tsuranuk(u) + (h)ikakuru.]

http://www.temcauley.staff.shef.ac.uk/waka0453.shtml

vorige gedicht
Toevoegen aan favorieten

Ingezonden door

Geplaatst op

Geef uw waardering

Op basis van 1 stemmen krijgt dit gedicht 1 van de 5 sterren.

Social Media

Tags

Dauw Japan Spinnerag

Reacties op ‘In de herfstige velden ...’

Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!

Reageren

We gebruiken uw gegevens alleen om te reageren op uw bericht. Meer info leest u in onze Privacy & Cookie Policy.

Wilt u direct kunnen reageren zonder elke keer naam en e-mailadres in te voeren? Meld u hier aan voor een account!

In de herfstige velden ...