vorige gedicht
vorige gedicht
Klimop op de putemmer
van Pure Land Boeddhist non Chiyo-ni (<-- nisóó = non)
(Kaga no Chiyo) (ç¦ç”° åƒä»£å°¼) (1703-1775).
Het ochtendgloren !!
Klimop op de putemmer,
elders maar water.
Vertaling: 白ç‹
http://www.earlywomenmasters.net/chiyo/index.html
Ingezonden door
Geplaatst op
26-11-2012
Geef uw waardering
Op basis van 1 stemmen krijgt dit gedicht 1 van de 5 sterren.Social Media
Tags
Boeddhisme Haiku Japan Ochtendgloren Putemmer WaterReacties op ‘Klimop op de putemmer’
Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!