vorige gedicht
volgende gedicht
vorige gedicht
volgende gedicht
Winterbosbeekluchtbelletjes.
van Georg Flamm.
Een beek in het bos,
onder de ijsvloer zwerven
er luchtbelletjes.
Vertaling: 白ç‹
Waldbach -
unter der Eisdecke
wandern die Luftblasen
http://athenaeum-language.blogspot.nl/2008/01/whc-german-winter-20072008.html
Reacties op ‘Winterbosbeekluchtbelletjes.’
Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit gedicht, een reactie plaatsen kan hieronder!